纽约论坛-美国中文门户网站|纽约华人网站论坛

  • 广告/合作/建议
  • admin@nybbs.com
  • 微信 nybbs888

北美华人招聘平台_最新招聘信息_华聘网-北美华人招聘平台招聘信息

搜索
广告位 纽约专业司机华人首选,随叫随到24小时为您服务 专为华裔孩子量身打造的名师在线中文课 达诚好车 李胖子 最放心的购车体验,全程透明。 买车买保险上牌全程为您保驾护航 美国同城分类信息网-美国分类网-美国专业的分类信息网_免费发布信息
123 广告位 中国集运 限时五折 快递3-5天到美 空派10-15天到美 双清免税到门 游戏 北美华人招聘平台_最新招聘信息_华聘网-北美华人招聘平台招聘信息
广告 全美50州,商业房屋贷款。不查收入贷款,首付20%。手机号码3477972996 时代车行SISSI 9175228683 手工穿戴甲加工 Fiverr是一款面向全世界自由职业者的兼职平台,让你在家就能轻松赚美金!
美国创业神器 营销神器 移民神器 融资神器-华尔街韭菜收割机
查看: 1264|回复: 0

叫老外彻底崩溃的留学生英语

[复制链接]
发表于 2010-12-23 22:59:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
留学生初到国外,总是或多或少会把“Chinglish”带出国门。那些不地道的破英语差点没让老外们崩溃。同学们都闹出过怎样的笑话?不妨道来大家听听,顺便得个教训长个见识。

 You know

  乖乖

  留学地:美国

  留学前,我觉得自己英文还行,甚至讲起英语来还有口头禅,总爱模仿美剧中老美的口音,说话前先来句“You Know…”作为开场白。当时感觉,这样开始对话会产生些许亲近感,能马上跟对方套上近乎。

  我们有一门考试是要跟导师面对面坐下交谈的。因为平时上课时我提问比较多,暗自感觉她应该蛮喜欢我。而且我接触到的美国人普遍给人感觉都是挺容易相处的,所以即使是老师,大家面对面时也能像朋友般。考试的时候,我也想借此营造一种轻松和平等的对话氛围。记得我当时被问及的题目是“你如何看待嘉年华这种形式”。我习惯性地脱口而出:“You know, I haven’t had any carnival before, but…”

  正当我准备口若悬河炫耀自己的英语口语时,只见对方面无表情地瞪了我一眼,毫不客气地打断说“I don’t know。”突然间我尴尬得无地自容。更难堪的是,老师还紧接着用质疑的口吻补充道:“Really?You don’t have any carnival before?”那表情仿佛在告诉我,“你从没经历过嘉年华?怎么来回答这个问题?怎么发表你的见解?”

  我就知道接下去的对话没可能简单进行了,更别提想得高分了……


 Can I have another one?

  Jeffery

  留学地:英国

  有次跟英国同学一起去一家餐馆,那里主菜是可以续的。因此一群人兴致勃勃一起前去。主菜分量小,吃一份确实还没饱。我当即想要续一份,于是举着手对服务员叫唤:“Can I have another one?服务员连忙跑过来惊恐地看看我,再看看我的盘子,问我:“Is there any problem, sir?”我回答:“No, I just want to have another one。”一边说一边还心里犯嘀咕,英国佬也挺抠门的嘛,明明说好能续的,怎么一谈到续餐还要大惊小怪问有什么问题。

  对面的同学见状,立马微笑着对服务员解释道:“Just one more,please。”服务员这才跑开去,但仿佛还心有疙瘩。

  后来经同学点拨,我才明白过来,原来我说的那句话会被人误以为是我对食物不满意,要求更换一份。通常这对一家餐馆来说是一种极大的不满和批评,属于挺原则性的问题。其实要求续餐只需简单说一句“Onemore”即可,意思就是“再给一份”。哪像我当时不知情,咋咋呼呼地就脱口而出了引起歧义的句子。当时那个窘啊。等服务员再端上来一份后,人家还念念不忘问我是否对主菜有任何问题,我忙不迭地说“没问题,没问题……”接下去的餐只敢埋头闷吃,极为不好意思。

 Yes or No?

  Kob

  留学地:加拿大

  没去加拿大之前,我本是准备申请美国学校的。不过当时有个学校的代表前来上海面试,我就是因为在面试中犯了最基础的低级错误,可能因此错失了offer。记得当时面试官问我一个问题:“Did you get any other certificate in your home country?”(你还得到过自己国家颁出的任何其他学习证书吗?)我答:No。”“面试官马上跟我确认:“So you haven’t any other certificate, right?” “Yes。”我答。他愣了一下,再次确认道:You got other“certificate?”我又如实说:No。

  我当时看见他有点抽筋的表情,估计是被我的烂英语给弄崩溃了。他再次一字一句地问我“Did you get any other certificate?”我小心翼翼挤出一个字:“No。”他长舒一口气:“Ok, let’s put no。”显然他已经不敢再跟我确认。

  其实,回答yes or no这种问题是中国学生最容易犯迷糊的。中西方思维不一样,中方回答是非题是根据所问问题来答的,而英语思维是根据实际情况来答的。比如他的第二句跟我确认的话,事实是我没有其他学习证明,就应该答“No。”可是我却根据中式思维针对那个问题说了“Yes”。面试官被我一会儿是一会儿否,不弄疯才怪呢。

√√√√√√√ 分类黄页免费登记了,越早越靠前哦!赶紧进来登记吧! http://www.nybbs.com/portal.php?mod=list&catid=21

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

×本站发帖友情提示
1、注册用户在本社区发表、转载的任何作品仅代表其个人观点,不代表本社区认同其观点。
2、如果存在违反国家相关法律、法规、条例的行为,我们有权在不经作者准许的情况下删除其在本论坛所发表的文章。
3、为了防止垃圾信息,您发布的帖子内含有任何连接或者网址,将会被系统自动进入审核状态,我们将会在6个小时内给予审核
4、如您有任何问题请随时加微信 nybbs888 或者 admin@nybbs.com  

纽约论坛官方微信

客服服务

工作时间 周一至周六 8:00-17:30

广告联系 admin@nybbs.com

客服QQ点击咨询

微信公众号

论坛微信群

Copyright © 2011-2015 http://www.nybbs.com All Rights Reserved. Discuz!X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表