纽约论坛-美国中文门户网站|纽约华人网站论坛

  • 广告/合作/建议
  • admin@nybbs.com
  • 微信 nybbs888

北美华人招聘平台_最新招聘信息_华聘网-北美华人招聘平台招聘信息

搜索
纽约专业司机华人首选,随叫随到24小时为您服务 专为华裔孩子量身打造的名师在线中文课 达诚好车 李胖子 最放心的购车体验,全程透明。 买车买保险上牌全程为您保驾护航 美国同城分类信息网-美国分类网-美国专业的分类信息网_免费发布信息
中国集运 限时五折 快递3-5天到美 空派10-15天到美 双清免税到门 北美华人招聘平台_最新招聘信息_华聘网-北美华人招聘平台招聘信息
全美50州,商业房屋贷款。不查收入贷款,首付20%。手机号码3477972996 时代车行SISSI 9175228683 手工穿戴甲加工 Fiverr是一款面向全世界自由职业者的兼职平台,让你在家就能轻松赚美金!
美国创业神器 营销神器 移民神器 融资神器-华尔街韭菜收割机
查看: 91844|回复: 1

分享-双语孩子的中文启蒙,这三个基本原则你做到了吗?

[复制链接]
发表于 2022-3-15 20:38:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
这里所说的双语孩子,既包括父母中一方母语为中文、另一方母语为当地语言的情况(此文以中德家庭为例),也包括父母双方都是母语为中文但大环境为当地语言的情况(简称中中家庭)。

无论你属于以上哪种情况,以下三个基本原则都适用。

1. 坚持用自己的母语和孩子对话、给孩子语言启蒙
我们家我们请了52ChineseLearning的中文老师做得启蒙,我也是告诉她用中文跟孩子对话。

2.保持语言纯净,尽量不夹杂其他语言的词汇
孩子成长初期的中文词汇绝大部分来自家庭成员,如果作为孩子父母的我们不给他们这些词汇的中文输入,那么在当地语言大环境下,孩子们很难再有机会得到这些词汇的中文输入。在孩子的词库里,这些中文词汇的缺失,导致他们将来说中文时,不得不借用德语表达。两种或多种语言混用,称为“语码转换现象”,俗称“夹杂体”。
再者,如果我们习惯性地使用“夹杂体”与孩子说话,孩子不仅难以知道德语词对应的中文词汇,而且久而久之,孩子很可能会以为那些嵌入句中的德语词也是中文表达的一部分。

3. 建议用规范的语言而不是儿语和孩子交流
这里说的儿语是指:模仿孩子牙牙学语阶段的叠字表达,如“吃饭饭”;使用不规范的名称,比如把汽车叫做“嘀嘀”;把完整句子拆散成单个词语,比如“面面,饭饭,这个,那个?”
规范性的语言是指:用大人的语法和习惯来表达,如“吃饭”;使用规范性名称,而不是那些听着很“可爱”的别名;用完整且清楚的句子表达,如“想吃面条还是米饭呀?”
也许在国内中文大环境下,家长对孩子阶段性地使用儿语还不至于造成太大困扰,毕竟有强大的中文语言环境托底,最晚到了上学的时候,孩子被小伙伴笑过几次以后,也能转而使用规范语言了。


√√√√√√√ 分类黄页免费登记了,越早越靠前哦!赶紧进来登记吧! http://www.nybbs.com/portal.php?mod=list&catid=21

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

×本站发帖友情提示
1、注册用户在本社区发表、转载的任何作品仅代表其个人观点,不代表本社区认同其观点。
2、如果存在违反国家相关法律、法规、条例的行为,我们有权在不经作者准许的情况下删除其在本论坛所发表的文章。
3、为了防止垃圾信息,您发布的帖子内含有任何连接或者网址,将会被系统自动进入审核状态,我们将会在6个小时内给予审核
4、如您有任何问题请随时加微信 nybbs888 或者 admin@nybbs.com  

纽约论坛官方微信

客服服务

工作时间 周一至周六 8:00-17:30

广告联系 admin@nybbs.com

客服QQ点击咨询

微信公众号

论坛微信群

Copyright © 2011-2015 http://www.nybbs.com All Rights Reserved. Discuz!X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表